原来仆街不是粗口 英式广东话日常用语你知多少?
广东话博大精深,尤其早前分享的广东话俚语、歇后语考倒不少人。其实要学好广东话,不仅要多讲、多听,当然无线剧集也功不可没,就像我们日常听到的PK,原来并不是粗口,其实是源自英文。现在就带大家来看看这些源自英文、又非常生动的广东话日常用语吧!
1. 派头=Pride
这句话由70年代兴起,意即“讲派场、有威势、够铺张、够盛大”,源自于英文里面解作自豪、威风的“Pride”。
2. 疴毕甩=疴blood
当遇上麻烦、辣手难题、不知该如何解决,就会自叹这句话。其实“毕甩”来自英文“blood”,一旦形容疴血,证明事件肯定很大条。
3.仆街=Poor guy
不要误会小编在讲粗口哦~“仆街”经常被人误会是咀咒对方较粗俗的动词,其实真正的是来自英文的“Poor guy”,是名词。意思指一些粗劣、低俗的人。
4.花臣=Fashion
这句话主要形容有噱头,从英文“Fashion”得来,即是有“新招数、新款、新点子”
5. 蛇quare=Scare
这句形容胆小,容易受到惊吓的人,亦是来自英文“Scare ”,什么都scare一番的人,还不是胆小之人?
6. 虾碌=Hard Luck
这个不是那种可以吃的虾,而是在现实生活中指忙中有错漏,形容一些令人尴尬或出糗的场面,但多数是被用作电视电影的NG片段。主要源自于英文的“Hard Luck”,带点“行衰运”的意思,毕竟走霉运期间自然会错漏百出。
7. 薯唛=Schmuck
赞人聪明就是Smart,形容迟钝的人除了有“大番薯”,其实就会用英文“Schmuck” 形容,当然这也可以套用去形容一个人老土。
8.符碌=Fluke
这句主要形容一个人纯粹侥幸或靠运气完成艰钜任务,亦是英文及桌球术语“Fluke”,有侥幸将桌球打入袋口的意思。
9.四万咁口=Smile
“笑到四万咁口”相信每次在看贺岁片都会听到,其实“四万”是从英文的“Smile”中翻译过来,意指笑容灿烂。
10.老笠:Rob
警匪片最常出现的字眼,意思即是抢劫,是直接由英文“Rob”翻译而成。
相关内容:【广东话博大精深 俚语、歇后语你懂几个?】
让我们一起维护言论自由精神,营造理性交流环境;提醒留言不要人身攻击、鼓吹种族与宗教仇恨、诽谤及造谣等。本网站有权删除任何违反此原则的留言。
E人和I人实在是太好认了😳!在近期爆火的MBTI人格中,你属于E人还是I人呢?本期就来分享MBTI人格中的”E人“和”I人“,在面对7种生活情境中所表现出的不同反应,带你1秒分辨E人或I人!现在就来看看你中了几个吧😉!
MBTI人格中的”E人“和”I人“是什么?
MBTI被称为“16型人格测验”,主要是由四个维度进行二分法,分别是能量态度(I或E)、资讯思维(S或N)、判断思维(T或F)、反应态度(J或P),排列组合后产生16种人格类型,并由首字母来组成测试结果,显示不同的性格倾向。因此,在能量态度的维度,E人会从与人互动中获得能量(普遍认知为”外向型人格“);I人会从独处获得能量(普遍认知为”内向型人格“)。
当E人或I人在公共场合时…
当E人或I人在上班时…
当E人或I人在放假时…
当E人或I人在出外拍照时…
当E人或I人在认识陌生人时…
当E人或I人在参加聚会时…
当E人或I人在电梯碰见不熟同事时…
关注我们的👉INSTAGRAM和👉小红书,你就不会错过各种吃瓜娱乐消息、打卡景点、生活潮流、好康优惠等。😍